Data Traduction • 12 août 2011 [vidéo] L’histoire des Etats-Unis par ses bureaux de poste par Derek Watkins Utiliser les données de création des bureaux de poste, un des premier réseau de communication, pour visualiser l'expansion d'une population sur un territoire, il fallait y penser. Derek Watkins l'a fait, avec les États-Unis. Twitter Facebook 89 cartographie, data, états-unis, poste, territoire
Education Traduction • 11 août 2011 Émeutes de Londres: “ces jeunes savent qu’ils n’ont pas d’avenir” par Jason Paul Grant Un journaliste qui a grandi dans les quartiers de Londres aujourd'hui en flammes raconte les émeutes et s'interroge sur leurs origines. Twitter Facebook 1027 #ukriots, émeutes, londres, royaume uni, témoignage
Une Identité numérique Traduction • 8 août 2011 Google Plus, la dictature des vrais noms par Danah Boyd En obligeant les membres de son réseau social à utiliser leurs vrais noms, Google a commis une grave erreur, analysée ici par danah boyd. Twitter Facebook 638 anonymat, Facebook, Google, google plus, identité, identité numérique, nymwars, pseudonymat, pseudonyme, vie privée
Graphisme Traduction • 2 août 2011 Cinemetrics: les films se font démonter par Andy Kirk Trouver et extraire l'ADN des films pour les visualiser et mieux les comparer, c'est l'idée mise en œuvre dans ce projet original. Twitter Facebook 224 cinema, cinemetrics, data, datamining, graphisme
Activisme Traduction • 28 juillet 2011 L’information, nouvelle forme d’impérialisme? par Adam Fish Les campagnes d'alphabétisation numérique menées par les Etats-Unis dans de nombreux pays auraient joué un rôle dans le Printemps arabe. Entre financement des réseaux parallèles et promotion des voix dissidentes, l'impérialisme s'exprime dans l'information. Twitter Facebook 175 communication, états-unis, Printemps arabe, propagande
Genre Traduction • 23 juillet 2011 Genres et politique numériques par Cath Elliott En apparence, les femmes n'ont peut être pas l'air impliquée dans la blogosphère politique – mais cette idée est peut être le fruit d'une construction sociale. Twitter Facebook 110 blogosphère, genres, traduction, web politique
Journalisme Traduction • 17 juillet 2011 La chaîne alimentaire des médias par Mary C Joyce L'univers des médias est une industrie compétitive, l'information en est au coeur. Le parallèle entre chaîne alimentaire et circuit de l'information est des plus pertinent pour comprendre cette jungle. Twitter Facebook 151 consommateurs, ecosystème, réseaux sociaux, social media
Une Economie Traduction • 26 juin 2011 La crise grecque au-delà de la mythologie par Alex Andreou La crise de la dette grecque exacerbe les ressentiments entre les nations européennes. Pourtant, le combat des Grecs contre les intérêts économiques privés nous concerne tous. Twitter Facebook 1676 banques, Crise de la dette, finance, FMI, grèce, union européenne
Graphisme Traduction • 22 juin 2011 On va bien se marier par Andréa Fradin Le site G00D vous propose des solutions pour survivre à la saison des mariages. Allez, courage ! Twitter Facebook 163 GOOD, infographie, lol, mariage, visualisation
Science Traduction • 6 juin 2011 [Carte] Les collaborations scientifiques dans le monde par Olivier H. Beauchesne Pour savoir comment se font les collaborations entre scientifiques à travers le monde, Olivier H. Beauchesne a réalisé une carte à partir de données bibliographiques accessibles à tous. Il nous explique comment. Twitter Facebook 182 carte, cartographie, collaboration, collaboration scientifique, data, revue scientifique